• Pablo García

¡Mucha gente los utiliza pero no sabe lo que significan!

"¿Quién te ha dado vela en este entierro?", "A Dios rogando y con el mazo dando" son algunos ejemplos de dichos españoles. Se calcula que más de un cincuenta por ciento de la población de España los conoce y utiliza, pero no saben a que se debe o a que se refiere. Os explico uno de los dos primeros dichos para que lo entendáis, "A Dios rogando y con el mazo dando" se refiere a que mucha gente dice creer en algo pero le falla en cuanto tiene ocasión. Otro ejemplo sería: "Ser tan bonito como la primera flor de primavera" su significado connotativo (lo que se cree ver a primera vista) es que en primavera florecen plantas con flores preciosas, pero su significado denotativo (lo que se piensa/deduce/sabe) es que es muy fea/feo ya que la primera flor de primavera es el cardo borriquero. Discutid en los comentarios sobre estos dichos: "Todo español es abogado hasta que se demuestre lo contrario", "En España es herejía tener sentido común", "Con todo el mundo en guerra y en paz con Inglaterra". Demostrad que se pueden romper la barreras entre lo connotativo y lo denotativo. Espero que os haya gustado y que respondáis con vuestras opiniones.

SUSCRÍBETE PARA RECIBIR ACTUALIZACIONES DEL PROYECTO
  • Grey Twitter Icon
  • Gris Icono de Instagram
  • Gris Icono de YouTube
creative commons.jpg
  • Blanco Icono de Instagram
  • Twitter Icono blanco
  • Blanco Icono de YouTube
This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now